В Алтайском государственном университете стартует набор на востребованную программу ДПО «Цифровые компетенции переводчика».
Это программа для тех, кто учит языки (или давно учил и хочет освежить знания) и мечтает освоить дополнительную профессию – переводчика. Компетенции переводчика сегодня очень востребованы: это и деловая переписка с иностранными партнерами, работа с зарубежными сайтами и социальным сетями, продвижение своих товаров и услуг на мировых площадках, развитие собственного бренда – перевод своих работ, литературных произведений на иностранный язык.
Уникальность курса «Цифровые компетенции переводчика» в том, что он заточен под освоение современных профессиональных цифровых сервисов, которые помогают переводчику в работе. Обучение проводят ведущие преподаватели-лингвисты АлтГУ. Один из кураторов курса, профессор кафедры лингвистики, перевода и иностранных языков Виктория Карпухина говорит:
– Наш курс состоит из девяти модулей, которые позволят погрузиться в профессию переводчика. Мы будем изучать английский язык, основы компьютерной лингвистики, теорию перевода, цифровые технологи в переводе, электронные словари, лексические тренажеры, системы машинного перевода, цифровую этику перевода и проходить переводческую практику.
Интенсивный курс рассчитан на три месяца, формат работы дистанционный, что позволит совмещать с работой и учебой. Запись до 1 ноября.
Записаться можно по телефону: +7 (3852) 296-610 или через WhatsApp: +7 961 980-86-19.